ТОП важных выражений на тему TRAVEL. Топики по английскому языку
✅ a break – небольшой перерыв
✅ a daycation – поездка на отдых на день
✅ a staycation – отпуск, проводимый дома или где-то неподалеку. В любом случае в пределах своей страны
✅ a farmstay – отпуск на ферме (когда ты платишь за проживание; то есть тут не имеется в виду “поехать к бабушке в деревню”)
✅ armchair/virtual tourism – путешествие на диване 😉 (с помощью интернета, книг, фильмов, телевизионных программ и т.п.)
✅ off the beaten treck – вдалеке от проторенных дорог (то есть не в туристических местах)
✅ a fly-drive – поездка, в которой присутсвует полет на самолете, а потом аренда машины
✅ a gap year – букв. “год-дыра”, “год-провал” – то, чего нам так не хватает в Украине. Gap year – это свободный год после окончания школы, когда ты можешь ничего вообще не делать. Это время дается для раздумий о том, чем ты хочешь заниматься в дальнейшем. Многие учавствуют в волонтерских программах (часто в Африке), кто-то просто путешествует.
➡ Gap year появился аж в 60х годах в Великобритании. На сегодняшний день такая практика существует в США, Израиле, Йемене, Гане, Индии, Японии, республике Корея и Южно-африканской республике.
А вы бы хотели, чтобы в Украине был gap year?
Наверное очень!
✅ a getaway, an escape – короткий отпуск. От to get away – уехать, сбежать
✅ hols (сокр. от holidays)
✅ house swap – обмен домами. К слову вспоминается фильм The Holiday, речь в котором о Two women troubled with guy-problems swap homes in each other’s countries, where they each meet a local guy and fall in love.
✅ a package holiday – собственно “тур” в нашем обычном понимании. То есть поездка, организованная турагенством, когда за вас и для вас заказали билеты на самолет, номер в отеле и трансфер.
✅ R and R (rest and relaxation) – побывка (отпуск, которые получают военные во время войны или после длительного периода службы)
Больше по этой теме найдете здесь:
World travel gives you a new perspective. – Путешествия по миру помогают взглянуть на все по-новому.
The magazine is a food and travel guide. – Это журнал-путеводитель по еде и путешествиям.
In America there are two classes of travel – first class and with children. – В Америке есть два класса путешествий – первый класс и с детьми [Robert Benchley].
Journey – поездка
Слово journey имеет более узкий спектр значений, поэтому разобраться в них не составит труда. Рассмотрим каждое из значений в отдельном контексте:
1. Journey означает перемещение с места на место, как и слово travel. Разница в том, что journey употребляется в значении «одно путешествие», «поездка в один конец», например:
A journey from London to Paris can now be completed in under 3 hours. – Поездка из Лондона в Париж теперь может быть совершена менее чем за 3 часа.
I was in London in 2012 and I came back there this year. So, I’ve had two journeys to London. – Я был в Лондоне в 2012 году и снова поехал в этом. Значит, у меня было две поездки в Лондон.
2. Journey имеет значение «регулярные поездки», обычно на небольшие расстояния, например, на работу или в школу.
How long does your journey to work take? – Сколько у тебя занимает поездка на работу?
3. Journey используем когда говорим о длительности поездки или времени, потраченном на нее, или о расстоянии, которое покрывает путешествие. В этом случае значение journey лучше всего передают русские слова «дорога», «путь»:
А 2,000-mile journey to the Pacific. – Путь в 2 000 миль к Тихому Океану.
The three-day journey home. – Трехдневная дорога домой.
The journey takes 3 hours by plane or 28 hours by bus. – Дорога занимает 3 часа на самолете или 28 часов на автобусе.
❗Главное, новые слова ввести в активный словарный запас! Приходите на разговорный клуб каждую субботу, а также на курс английского и бизнес английского в iDeal International!
И раз в месяц мы проводим Погружение в английскую среду с носителями языка! Идеальный вариант практики английского с носителями из США и Великобритании, не выезжая из Киева!
Sign up:
📞 093 569 71 50, 050 731 25 96
📩 dealideal.net@gmail.com